PRENSA RUSA AL DIA (29 de junio)

Síguenos en

Moscú, RIA Novosti

BUSINESS

INSTITUCIONES PÚBLICAS RUSAS SEGUIRÁN USANDO PROGRAMAS INFORMÁTICOS EXTRANJEROS

Varios diputados rusos que defienden la prohibición del software extranjero en las instituciones públicas del país sufrieron un fracaso: la Cámara baja declinó ayer las enmiendas restrictivas que habían propuesto aunque aceptó formar un comité ad hoc, con la participación de expertos de Informática y Comunicaciones, estructuras de seguridad y empresas del sector, con el fin de examinar a fondo todos los problemas relacionados con la difusión de programas extranjeros en Rusia.

Los profesionales del sector afirman que es absurdo seguir trabajando con esa enmienda porque Rusia forma parte del espacio de información global y tendría que gastar ‘miles de millones de dólares y miles de hombres-año' para desarrollar sus propios sistemas operacionales equiparables al Windows OS, MS Office u Oracle, aparte de los ingentes recursos que serían necesarios para mantenerlo después.

La única manera racional de preservar la seguridad informática en sectores estratégicos, en su opinión, es contemplar para los programas extranjeros un estricto procedimiento de certificación, así como tener la oportunidad de controlar su funcionamiento, o sea, recibir los códigos iniciales de dichos programas.

KOMMERSANT

UN ALTO FUNCIONARIO DEL KREMLIN LE HA EXPLICADO A OCCIDENTE QUÉ ES LA "DEMOCRACIA A LA RUSA"

La "democracia soberana" rusa no se distingue en nada de la europea, quienes la critican los hacen con "fines especulativos", manifestó anoche Vladislav Surkov, vicepresidente del Gabinete Presidencial. Tal manifestación es, al parecer, la última advertencia dirigida a los líderes occidentales de que el Kremlin no está dispuesto en absoluto a debatir cuestiones de la política interna de Rusia en la reunión en la cumbre del G8.

Garry Kasparov, líder del Frente Civil Unificado: Se trata de los preparativos propagandísticos de la reunión. El tono en que habló Surkov es moderadamente cortés: no se metan en nuestros asuntos, los vamos a arreglar nosotros mismos.

Gleb Pavlovski, politólogo: Se puede tratar cualesquiera problemas en pie de igualdad. Pero Rusia no va a debatir con nadie su estructura política desde posiciones "maestro-discípulo" o "inquisidor-hereje".

Evgueny Satanovski, presidente del Instituto de Oriente Próximo: En Rusia nunca ha existido democracia ni existe. Esos cuentos de hadas antes se destinaban para los acreedores y patrocinadores. Hoy día, nuestra palabra clave es "estabilidad".

Mijail Prusak, gobernador de la provincia de Veliki Novgorod: La democracia soberana es un peldaño que lleva a una sociedad normal. Occidente estuvo construyendo su democracia durante siglos, pero de nosotros quiere que lo hagamos en cinco años. Surkov tiene razón: Occidente está hablando sobre la democracia, pero piensa en nuestro subsuelo.

Vladimir Fortov, académico: No sé qué quiere decir "democracia soberana". Pero a mi modo de ver es preferible introducir limitaciones para ciertas libertades que después vernos impotentes ante los problemas del nazismo y el antisemitismo.

Anatoly Dolgolaptev, presidente de le Liga de Empresas Militares: La democracia tiene que ser regulable, pero no el sentido que tiene en cuenta Surkov. Es incorrecto cuando se cree aceptable sólo aquello que les hace falta a los funcionarios del Kremlin para seguir en el poder.

Valeria Novodvorskaya, líder del partido Unión Democrática: Se trata de una forma deformada de la democracia, la que huele a totalitarismo.

Vladimir Ruga, vicepresidente de la compañía TNK-BP, de 1996 a 1997 asesor para relaciones públicas de Boris Berezovski: Si Surkov dice que la democracia soberana existe, quiere decir que así es. Occidente difícilmente pueda estar bien informado sobre nuestra democracia, y por ende no tiene derecho a emitir valoraciones categóricas.

GAZETA.RU

LUKOIL ESTUDIA DEJAR DE SUMINISTAR PETRÓLEO A LITUANIA

LUKOIL puede dejar de suministrar el crudo a la lituana Mezeikiu Nafta. A la petrolera rusa no le conviene el precio demasiado bajo que paga Lituania. La compañía rusa decidió ganar más dinero, sostienen los expertos.

Según las palabras del vicepresidente de LUKOIL, Leonid Fedun, los "suministros a la planta lituana se realizan a los precios más bajos que a las refinerías de Alemania, Rumania o Bulgaria". El representante de LUKOIL, Dmitri Dolgov, explicó la fórmula: "Tenemos suscrito el acuerdo sobre los suministros de petróleo para un término de un año. Pero los volímenes no están concordados, y el acuerdo se revisa mensualmente: nosotros concordamos los volúmenes y ellos, los precios."

"LUKOIL posee refinerías en Bulgaria y Rumania y le resulta más ventajoso suministrar crudo a estas plantas que a Lituania", dice el experto de MDM-Bank, Andrei Gromadin. Al propio tiempo admite que la compañía resolvió aprovecharse de su posición dominante y presionar sobre Mezeikiu Nafta con el fin de conseguir que ésta última revise al alza los precios.

Los expertos no osan predecir el desenlace de las negociaciones. No se descarta que PKN Orlen, nueva propietaria de Mezeikiu Nafta, se vea obligada a ceder ante las presiones desde LUKOIL. "El petróleo ruso es la única alternativa. Además, es muy fuerte la dependencia de Polonia de los suministros de los agentes energéticos rusos", cree Gromadin. "Importa señalar que nuevos propietarios decidieron buscar a nuevos proveedores, en sustitución de la compañía rusa", objeta el analista de Megatrustoil, Alexander Razuvaev. A su juicio, este proyecto podría prosperar.

No obstante, ambos expertos coinciden en que nadie va a cerrar el grifo en la tubería que conduce el petróleo a Lituania. "LUKOIL es una estructura pragmática que hace negocios carentes de connotaciones políticas", asegura Razuvaev.

VEDOMOSTI

EL DRESDENER BANK NO FIGURARÁ ENTRE LOS ACCIONISTAS DEL GAZPROMBANK

El holding GAZPROM ha desistido de su plan de vender una tercera parte de su GAZPROMBANK a los foráneos, encontrando un consocio estratégico dentro del grupo. Con las acciones que se decidió emitir complementariamente quedará, pagando 1,3 mil millones de dólares, GAZFOND, instituido por el monopolista de gas para el servicio de sus programas de pensiones.

Hemos encontrado a un comprador más generoso, dijo Alexander Sobol, vicepresidente del Consejo de Directivos de GAZPROMBANK. Una fuente del Dresdener Bank ha conformado que la transacción anunciada en diciembre último no se realizará, porque GAZPROMBANK subió el precio en 500 millones de dólares, añadiendo que el Dresdner quería adquirir dichas acciones no para sí mismo sino en interés de un cliente. 

Una fuente bien informada sobre las condiciones de la transacción afirma que fueron unos altos funcionarios que le aconsejaron a GAZPROM separarse del Dresdener, porque el banco tiene demasiados haberes estratégicos. "Somos un objeto muy atractivo para hacer inversiones. El año pasado nuestras ganancias líquidas excedieron 500 millones de dólares. Además, el monto de la transacción todavía puede cambiar, si el consejo de directivos de GAZPROM toma la respectiva decisión", dijo Sobol, añadiendo que las acciones en cuestión se emitirán en los próximos tres meses.

Los analistas no creen que pueda existir una seria competencia por adquirir acciones del GAZPROMBANK. El GAZFOND las comprará con el coeficiente de 1,3, más barato en comparación con las recientes transacciones realizadas en el mercado. Por ejemplo, a comienzos del mes el banco francés Societe General pagó 317 millones de dólares por el 10% de las acciones del ROSBANK (con el coeficiente de más de 4). Pasadas dos semanas, el alemán Bayerische Hypo- und Vereinsbank acordó con el escandinavo Nordea Bank adquirir el 26% de las acciones del Banco Internacional de Moscú por 395 millones de dólares (con el coeficiente de 2,3).

En el caso de GAZPROMBANK se trata de un banco de bolsillo, con negocios poco diversificados, por lo que se pagó un precio justo por sus acciones, dice Natalia Orlova, analista de Alfa Bank.

IZVESTIA

SERVICIOS SECRETOS DE RUSIA DESARROLLARÁN SUS ACCIONES A ESCALA GLOBAL

En pos de las mayores potencias mundiales, Rusia opta por defender a sus ciudadanos en cualquier punto del globo empleando todos los medios disponibles. El presidente Vladimir Putin dispuso que los servicios secretos rusos adoptaran todas las medidas para localizar y eliminar a los asesinos de los diplomáticos rusos en Irak.

Pese a lo sensacional de esta encomienda, ella encaja perfectamente en la legislación vigente. En marzo pasado fue aprobada la Ley Federal "De la represión del terrorismo" que estipula, previa autorización del Jefe de Estado, atajar las actividades terroristas internacionales fuera del territorio nacional de Rusia. La instrucción dada ayer por Putin es el primer caso de aplicación de dicha norma legal.

"No veo impedimentos algunos para acabar con los terroristas en territorio de otros países -ha manifestado Sergei Goncharov, presidente de la Asociación de Veteranos del Grupo Antiterror ‘Alfa'-. Ellos cometieron un crimen monstruoso al asesinar a nuestros ciudadanos, diplomáticos además. Sería absolutamente justo que reprimiéramos a los terroristas". Goncharov está convencido de que "el mundo civilizado acogerá con comprensión este lógico acto de venganza".

"En el pasado se llevaron a cabo muchas operaciones de esta clase -dijo el veterano de los servicios secretos-. Otra cosa es que no se hacían del dominio público, pero los enemigos sabían perfectamente quiénes eran los autores de estas operaciones. Hoy por hoy, Rusia dispone de oficiales capaces de cumplir la orden del presidente de la nación. Ya tienen experiencia de cumplir tales misiones".

Según ha expresado Anatoliy Tsyganok, director del Centro de Pronósticos Militares, Rusia heredó de la URSS una tupida red de agentes en los países árabes que podría ser utilizada hoy.

El general de Ejército Piotr Deinekin, ex Comandante de la Fuerza Aérea, ha manifestado que Rusia dispone de aparatos aéreos y espaciales capaces de localizar y eliminar a los terroristas. Según él, la Fuerza Aérea de Rusia tiene experiencia de empleo de armas de precisión. La desviación en tales casos no supera las dimensiones de una ventanilla y hasta las de un teléfono móvil. En atención a lo arriba expuesto, el general está seguro de que la operación se coronará de éxito.

Lo último
0
Para participar en la conversación,
inicie sesión o regístrese.
loader
Chats
Заголовок открываемого материала