10:20 GMT +318 Octubre 2017
En directo
    Mujer embarazada

    Proponen dejar de usar el término 'futura madre' en el Reino Unido

    CC0 / Pixabay
    Increíble pero cierto
    URL corto
    16252509

    La Asociación Médica Británica (BMA, por sus siglas en inglés) sugirió a sus afiliados que se abstengan de hacer uso de la expresión 'futura madre' para no ofender a las personas transexuales e intersexuales, según informó el periódico The Telegraph.

    De acuerdo con el documento de 14 páginas llamado 'A Guide to Effective Communication: Inclusive Language in the Workplace' —'Una guía para la comunicación efectiva: lenguaje inclusivo en el trabajo', en español— y publicado en el sitio web oficial del organismo, se propone llamar a las mujeres en estado 'personas embarazadas' en vez de 'futuras madres'.

    "La inmensa mayoría de las personas que se han quedado embarazadas o han dado a luz se identifican como mujeres. Pero también hay que tener en cuenta a las personas intersexuales o transexuales que son capaces de quedarse embarazadas, diciendo 'personas embarazadas' en vez de 'futuras madres'", reza la guía. Además, se propone a los profesionales sanitarios renunciar al uso de los términos 'nacer hombre' y 'nacer mujer' en relación con las personas transexuales, ya que "sobresimplifican a un sujeto complejo".

    El político conservador británico Philip Daves calificó de "completamente ridículo" el documento publicado por la BMA.

    "Si no se puede llamar 'futura madre' a una mujer embarazada, entonces, ¿adónde irá a parar el mundo?", expresó.

    Por su parte, Heather Ashton, del grupo de apoyo a las personas transexuales TG Pals, declaró que "sabemos que las mujeres biológicas se quedan embarazadas, pero los transexuales también se convierten en padres y supondrá un gran paso adelante prevenir la discriminación contra estas personas".

    En 2011, a raíz de la presión de las organizaciones a favor de los derechos de los homosexuales, las autoridades del Reino Unido aprobaron una nueva normativa para los pasaportes internacionales. Como consecuencia, las palabras 'padre' y 'madre' en el documento fueron reemplazadas por los términos neutros 'progenitor 1' y 'progenitor 2'. Según declararon los representantes del grupo denominado Stonewall, el formulario original era "discriminatorio" para la comunidad LGBT.

    También se introdujeron cambios en los formularios de solicitud de pasaportes en EEUU y España, donde el Gobierno del entonces presidente José Luis Rodríguez Zapatero fijó la fórmula 'progenitor A' y 'progenitor B'.

    Otra de las propuestas que recoge el documento es llamar 'personas mayores' en vez de 'ancianos' a los pacientes con una edad avanzada y sustituir la denominación 'ascensores para discapacitados' por la de 'ascensores accesibles'.

    Además:

    Coraje sin límites: atleta transgénero protagoniza nuevo vídeo de Nike
    El Pentágono puede autorizar el 1 de julio la admisión de los transgéneros a las FFAA
    Gais, bisexuales y transexuales tendrán cárcel propia en Brasil
    Miss Tiffany’s Universe 2016: certamen de belleza transexual
    Etiquetas:
    transexuales, embarazadas, LGBT, Reino Unido
    Normas comunitariasDiscusión
    Comentar vía FacebookComentar vía Sputnik