En directo
    Una librería Libros

    La literatura en castellano entra dominante en 2017

    © Flickr/ Álvaro Ibáñez
    Cultura
    URL corto
    Lourdes Gómez
    0 62

    LONDRES (Sputnik) — La literatura hispana ha ganado terreno a la ficción en inglés y lidera la vanguardia creativa en 2017, según señalan a Sputnik profesionales del sector.

    "La creación narrativa en español está evidentemente en auge, tanto entre autores nóveles como establecidos", sostiene Virginia Marx, scout literaria para editoriales europeas.

    En constante búsqueda del libro o tendencia sobresalientes, Marx reconoce la originalidad y maestría en particular de la cantera de creadores latinoamericanos.

    Entresaca al mexicano Juan Pablo Villalobos y la argentina María Gainza como ejemplo de valores destinados a radiar globalmente en 2017.

    Villalobos ganó el último premio Herralde de novela con "No voy a pedir a nadie que me crea", obra de humor negro desarrollada en claves de auto-ficción que Anagrama publicó en noviembre.

    Gainza combina dos géneros y dos pasiones personales —el arte y la escritura— en 'El nervio óptico', una "guía subrepticia de los museos públicos de Buenos Aires", según la reseña promocional.

    "Es una ópera prima de primera clase y al más alto nivel literario", sentencia la 'scout' detectora de talentos y primicias mundiales.

    De acuerdo con Marx, la novela de Gainza está a punto de saltar a las librerías europeas desde su plataforma inicial en la editorial Mansalva de Buenos Aires.

    "En España y Latinoamérica perdura el interés, el deseo, la tradición de ser literato, de buscar una forma de expresarse y, en definitiva, de hacer arte", afirma con pasión.

    Marx contrasta la energía, independencia y diversidad del sector editorial hispano con el "estancamiento de la ficción en inglés".

    "La literatura inglesa de autor está en retirada pese a su hegemonía tradicional; se ha convertido en un negocio en torno a los cursos, premios y festivales literarios", señala a esta agencia.

    Alex Bowler, director de Granta en su versión original en inglés, coincide en la apreciación del dominante tirón de la narrativa en español.

    "Es la más atrevida e interesante globalmente", afirma a Sputnik el responsable de la prestigiosa revista literaria.

    Ambos expertos relacionan el percibido declive de la ficción en inglés con el "negocio" de los talleres de creación literaria, que al menos en Reino Unido proliferan y se diversifican sin cesar desde hace un par décadas.

    "El problema son las escuelas de narración creativa… lo que sale de estos cursos es similar y aplatanado", opina Bowler.

    A la traductora literaria Celia Montolío le parece inconcebible que un autor necesite descubrir su talento o impulsar su vocación en retiros y talleres literarios.

    "No entiendo que nadie pueda 'querer ser escritor' en abstracto, ni que vaya en busca de técnicas, temas y tramas a un taller", explica a esta agencia.

    Traductora de Henry James, Peter Carey o Eleanor Catton (premio Booker 2013), entre otros, Montolío cree que "hablar con amigos, vivir, mirar, pensar y leer" pueden ser suficientes impulsos novelísticos.

    Entre las publicaciones recientes, menciona 'Éramos mujeres jóvenes', de la española Marta Sanz. El texto, entre el ensayo y la memoria, aborda el despertar sexual de mujeres nacidas entre finales de los años 50 y mediados de los 70.

    Marx aún recuerda el revuelo de interés impulsado en la pasada feria de Frankfurt por 'Patria', la novela del donostiarra Fernando Aramburu sobre la herida causada por ETA en la sociedad vasca.

    "Es un novelón, al estilo de un clásico de Tolstói, con todos los ingredientes esenciales —enemistad, familiaridad, tragedia, sufrimiento— para que funcione internacionalmente", exclama la ojeadora de libros.

    La cantera hispana sigue la senda del realismo visceral, auto-ficción e interconexión de géneros cultivada por el chileno Roberto Bolaño, galardonado creador de 'Los detectives Salvaje' o el póstumo '2666'.

    "Se aprecia una gran influencia de Bolaño y una tendencia al periodismo literario o la ficción basada en la realidad, ya sea biográfica o de actualidad", explica Marx.

    El inglés continuará marcando terreno en ensayos, biografías o novela de género, pero el castellano parece encaminado a portar la antorcha global de la ficción literaria en 2017.

    Además:

    Comprobado científicamente: palomas saben leer
    Cultura a la carta: conoce el insólito Expendedor de Literatura argentino (fotos, vídeo)
    J. K. Rowling envía a niña siria libros digitales de Harry Potter
    Etiquetas:
    libros, español, literatura
    Normas comunitariasDiscusión
    Comentar vía FacebookComentar vía Sputnik