América Latina
Desde el Río Bravo hasta Tierra del Fuego, noticias, reportajes y análisis sobre la realidad latinoamericana

Este coleccionista acumula 379 ediciones en distintos idiomas del clásico de García Márquez

© Foto : AFP / Jolmes CardonaEl colombiano Jorge Salazar colecciona ediciones de la novela Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez.
El colombiano Jorge Salazar colecciona ediciones de la novela Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez. - Sputnik Mundo, 1920, 11.11.2022
Síguenos en
La novela nació al mundo por primera vez mediante la argentina Editorial Sudamericana, con un diseño del artista plástico mexicano español Vicente Rojo, y con una letra colocada al revés que se convertiría en mítica razón de afán para los coleccionistas.
Se trata de la obra cumbre del escritor y periodista colombiano Gabriel García Márquez: la novela Cien años de soledad, que desde entonces ha sido traducida a decenas de lenguas y vendido millones de ejemplares en el mundo.
De estos millones de libros vendidos, un coleccionista connacional de García Márquez alberga 379 diferentes, incluido un ejemplar de la primera edición. Se llama Jorge Iván Salazar y desde hace 16 años suma ediciones distintas del clásico latinoamericano, con traducciones al tamil, el ruso, el azerbaiyano, el chino o el armenio.
Los anaqueles de su biblioteca se ubican en la ciudad colombiana de Armenia, departamento de Quindío, a unos 300 kilómetros al oeste de Bogotá, la capital colombiana. El coleccionista es ingeniero civil y constructor, y entre sus ejemplares de Cien años de soledad tiene algunos con portadas de artistas europeos, de acuerdo con una entrevista que le hizo la agencia AFP.
© AFP 2023 / AFP / Rodrigo AranguaEl novelista colombiano Gabriel García Márquez celebra una edición conmemorativa de Cien años de soledad.
El novelista colombiano Gabriel García Márquez celebra una edición conmemorativa de Cien años de soledad. - Sputnik Mundo, 1920, 11.11.2022
El novelista colombiano Gabriel García Márquez celebra una edición conmemorativa de Cien años de soledad.
Salazar asevera que ha aprovechado sus viajes por el mundo para adquirir nuevos ejemplares de la novela, que narra la historia de la familia Buendía en un pueblo ficticio conocido como Macondo.
El apasionado de la obra de García Márquez se considera el mayor poseedor de ejemplares del colombiano, título que intentó certificar ante el libro de los récords Guinness, aunque que no cuenta con registros parecidos con los cuales compararlo. El coleccionista organiza su biblioteca mediante un catálogo con los datos más relevantes de cada ejemplar.
Entre los más curiosos figura una versión pirata traducida al chino y que circuló en librerías antes de que saliera la oficial, que además cuenta con un autógrafo del autor. "Para el mayor pirata del mundo", le apuntó García Márquez al traductor a la lengua asiática.
Hace 40 años, en 1982, el novelista colombiano recibió el Premio Nobel de literatura de manos de la Academia Sueca, que aceptó con un discurso sobre la identidad y la lucha política de Latinoamérica.
"El último libro que adquirí fue en el idioma feroes, (de) una isla entre la península escandinava e Islandia. Para mí fue impresionante que en una isla tan remota tengan Cien años de soledad en su idioma", explicó el entusiasta.
El escritor Gabriel García Márquez en 2007 - Sputnik Mundo, 1920, 07.03.2019
América Latina
'¡Que hablen como colombianos!': las hilarantes reacciones por la serie de 'Cien años de soledad'
El logo de la agencia de noticias Sputnik - Sputnik Mundo
No te pierdas las noticias más importantes

Suscríbete a nuestros canales de Telegram a través de estos enlaces.

Ya que la aplicación Sputnik está bloqueada en el extranjero, en este enlace puedes descargarla e instalarla en tu dispositivo móvil (¡solo para Android!).

También tenemos una cuenta en la red social rusa VK.

ExpandirMinimizar
Lo último
0
Para participar en la conversación,
inicie sesión o regístrese.
loader
Chats
Заголовок открываемого материала