Se ha registrado correctamente
Por favor, haga clic en el enlace del correo electrónico enviado a
 - Sputnik Mundo, 1920
Ciencia
Los hallazgos más importantes y logros más emocionantes en el campo de la ciencia.

Verde y azul: ¿por qué algunas lenguas no tienen palabras para nombrar a estos dos colores?

CC0 / Public Domain Pictures / Azul y verde
Azul y verde - Sputnik Mundo, 1920, 04.10.2021
Síguenos en
Algunas lenguas no tienen un término para referirse al azul y al verde. Ante la ausencia de léxico, los lingüistas empezaron a utilizar la palabra "grue", que en inglés refiere a la combinación de ambos colores. Pero recién ahora encontraron la razón por la cual muchos hablantes no distinguen la diferencia de tono entre uno y otro.
Aunque la palabra grue fue acuñada en 1955 por el filósofo estadounidense Nelson Goodman, recién en 2021 se halló una posible explicación a la imposibilidad de ver a los dos colores en lugar de una combinación de ambos.
Algunas personas no tienen palabras para designar a ciertos colores principalmente porque están muy expuestas a la luz del sol. Así lo reveló un grupo de lingüistas y psicólogos de la Universidad de York (Inglaterra), Universidad Lumière (Francia) y Universidad de Nijmegen (Países Bajos).
Una pintura blanca - Sputnik Mundo, 1920, 23.10.2020
Tecnología
Así es el color más blanco de todos los blancos, capaz de enfriar edificios enteros
Los investigadores recopilaron datos de 142 poblaciones de todos los continentes, excepto la Antártida, y abarcaron desde las lenguas más habladas, como el coreano y el árabe, hasta las habladas por unos pocos cientos de personas en Australia y el Amazonas. Descubrieron que un factor que influía en la lengua era la luz del sol.
En los lugares más luminosos (los que estaban más cerca de la línea ecuatorial o tenían menos nubosidad anual), como América Central y África Oriental, "las lenguas eran significativamente menos propensas a separar el verde del azul".
"Esto sugiere que una vida de exposición a la luz brillante aleja a comunidades enteras de la distinción azul-verde en su lengua", aseguran en el estudio publicado en Science Reports.
Tela púrpura - Sputnik Mundo, 1920, 29.01.2021
Internacional
Telas púrpuras de hace 3.000 años permiten imaginar el armario de los reyes bíblicos
Según explican, las personas más expuestas a la luz solar desarrollan una "condición llamada 'brunescencia del cristalino'" que hace más difícil distinguir las dos tonalidades. Sin embargo, hallaron que la cultura y la topografía también desempeñan un papel importante: las personas que viven cerca de grandes masas de agua —como mares o lagos— podrían tener más probabilidades de tener una palabra para el azul, por ejemplo.
Lo último
0
Recientes primeroAntiguos primero
loader
Para participar en la conversación,
inicie sesión o regístrese.
loader
Chats
Заголовок открываемого материала